¿Ajepa iporâite
Ñane ñe’e teeté?
¿Ajepa ijoguaha
Ndaipori ambue tetâ?
Todo lo expresa fielmente:
La dulzura del “mborayhu”,
El “asy” tan doliente,
O la bravura del “py’aguasu”
Do lo pequeño, el más pequeño,
Es un “michîmi” encantador;
Es más suplicante el ruego,
El “ajeruremi ndeve” implorador.
Todo crece o disminuye,
Se hace hondo o muy grave,
En el guaraní que fluye
Como caudal de ricas variantes.
¿Verdad que es precioso
Nuestro idioma verdadero?
¿Qué igual a él no existe otro
entre los países del mundo entero?
Mirta López de Eisenkölbl
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Aprecio mucho su comentario. Cordialmente, Mirta Delia.